niedziela, 3 grudnia 2017

Postrzyżyny -> The Old Slavonic custom.






 
 ...
P: Postrzyżyny w kulturze dawnych Słowian
był obrzędem polegający na rytualnym obcięciu włosów chłopcu, zazwyczaj kończącemu 7 lat.
  Obrządek był połączony z nadaniem imienia.
 
 
 
 


E: Postrzyżyny in the ancient Slavic culture was a ritual cut of a boy's hair, usually ending in a 7th birthday.
 The rite was associated with the name.

















































P: Zapytasz dlaczego dopiero w wieku 7 lat nadawano imię?

Z czystej praktyki.

Po pierwsze, dzieci często nie dożywały tego wieku.

Po drugie, chłopiec dopiero wtedy przestawał być dzieckiem i stawał się mężczyzną gdy posiadał imię.

Po trzecie, każdy poznając imię młodzieńca wiedział,
 że ma do czynienie z pełnoprawnym członkiem społeczności.

Trzeba Ci wiedzieć, że kiedyś dzieci były postrzegane inaczej niż dziś i miały bardzo krótkie dzieciństwo.
 
 
 
 




E: Why, when had boy 7 birthday?

With pure practice.

First, children often do not live to this age. Secondly,
 the boy just stopped being a child and became a man when he had a name.

Thirdly, anyone who knew the name of a young man knew he was dealing with a full
member of the community.

You have to know that children were seen differently than today and had a very short childhood.
 
 
 
 


 

P: Od obcięcia włosów chłopiec stawał się pełnoprawnym członkiem rodziny, plemienia i przechodził spod opieki matki pod kuratelę ojca.
 
 
 
 


E: By cutting the hair, the boy became a full member
 of the family, a tribe, and under the care of his mother under the supervision of his father.




































 

P: Rytuału postrzyżyn dokonywał ojciec lub obcy mężczyzna, wchodząc w ten sposób w sztuczne pokrewieństwo z dzieckiem. Taki mężczyzna,
w przypadku śmierci ojca przejmował pieczę nad podopiecznym. Chłopiec miał w obowiązku nauczyć się wszystkiego od dorosłych mężczyzn. To męska część plemienia była odpowiedzialna za polowania, które żywiły całą społeczność.
 
 
 
 

 
E: The ritual performed by a father or a stranger was made in such a way as to create an artificial affinity with the child. Such a man, in the event of his father's death, took charge. The boy had to learn everything from adult men. The male part of the tribe was responsible
for the hunts that fed the entire community.





































P: Postrzyżyny wpisują się w ogólnoludzkie praktyki symbolicznego przyjęcia młodzieńców do wspólnoty.
 Takie obrzędy prowadzone są do dziś w niektórych kulturach jak obrzezanie czy też rytualne okaleczenia.
 
 
 
 
 
 
E: Postrzyżyny fit into the universal practice of symbolic reception of young people into the community.
These rituals are still practiced today in some cultures,
 such as circumcision or ritual mutilation.
 
 
 
 


P: Zwyczaj postrzyżyn praktykowany był powszechnie jako swoisty symbol poddania się władzy.
Rycerze w późniejszych wiekach wchodząc w szeregi bractwa, kontynuowali tę tradycję.
 
 
 

























 

E: Customary practice was commonly
used as a symbol of surrender to power. Knights entering the ranks of the fraternity in later centuries continued this tradition.














































P: Do dziś w Kościele prawosławnym postrzygani
mężczyźni wstępujący do zakonu → postrzyżyny mnisze.
 
 
 
 
 
E: To this day, men of the Orthodox Church are cut into the Order of Monks.
 
 
 
 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz